サイトアイコン ひげおじさんの「おうち実験」ラボ

ドイツ語の名詞と冠詞の格変化一覧表 ~ おじさんバージョン

article case inflection 冠詞の格変化

「格変化」「冠詞」「名詞」

ドイツ語の名詞と冠詞の格変化

スマホのかたは横向きにして見てください🙏

男性 語尾
定冠詞 1 der er
2 des es Vaters 2格だけ名詞に「-esまたは-s」をつける。
1音節または-s, -schで終わる名詞には「-es」
例:des Mannes
3 dem em
4 den en -eで終わる名詞は、-nをつける。
例:Junge→Jungen
Name→Namen
女性
1 die ie
2 der er 2.3格は
おなじ
3
4 die ie
中性
1 das as
2 des es Kindes 2格だけ名詞に「-esまたは-s」をつける。
1音節または-s, -schで終わる名詞には「-es」
例:des Hauses, des Tisches
3 dem em
4 das as
複数 性なし。共通
1 die ie
2 der er
3 den en Kindern 3格だけ「-n」がつく。
「-n, -s」で終わる名詞にはつけない。
3格だけ女性のderがdenになったと思えばいい。
4 die ie
不定冠詞
(複数はない) 
男性
1 ein *
2 eines es 定冠詞と
おなじ
3 einem em
4 einen en
女性
1 eine e
2 einer er 2.3格は
おなじ
3
4 eine e
中性
1 ein 男性とおなじ
2 eines
3 einem
4 ein *
疑問詞
1 wer er
2 wessen essen
3 wem em
4 wen en
1 was
2 2.3格はない
3
4 was
定冠詞系
(定冠詞と
ほとんど
おなじ)
男性  
1 dieser er 定冠詞と
おなじ
2 dieses es
3 diesem em
4 diesen en
女性
1 diese e
2 dieser er 2.3格は
おなじ
3
4 diese e
中性
1 dieses es 1.2.4格は
おなじ
2 dieses es
3 diesem em 3格だけ別
4 dieses es 1.2.4格は
おなじ
複数 性なし。共通
1 diese e
2 dieser er
3 deisen en
4 diese e
  男性  
不定冠詞系
(不定冠詞と
ほとんど
おなじ)
1 kein * 不定冠詞と
おなじ
2 keines es
3 keinem em
4 keinen en
  女性
1 keine e
2 keiner er 2.3格は
おなじ
3
4 keine e
中性
1 kein 不定冠詞とおなじ
2 keines
3 keinem
4 kein
複数 性なし。共通
1 keine e
2 keiner er
3 keinen en
4 keine e

男性弱変化名詞

単数1格以外はすべて「-en」をつける

Student→Studenten
Mensch→Menschen

定冠詞系

dieser この
jener あの
jeder どの~も (単数形のみ。複数形はない)
solcher このような
mancher かなり多くの

不定冠詞系

mein わたしの
dein あなたの
sein 彼の、それの
ihr 彼女の、彼 (彼女) らの
unser わたしたちの
euer あなたたちの
Ihr あなた (たち) の (敬称。大文字です!)

さっちゃん
「ihr」にたくさん意味があるわ!
ひげおじさん
「あなたたち」も「彼女」も「ihr」だしね!
さっちゃん
複雑すぎるわ!

おなじ形でどうやって区別するの?

動詞と使われている場所で区別する

動詞も、格変化します。
動詞を見れば (聞けば) 、「誰の」「何格」であるかわかります。

Ihr mögt ~ .
のようにihrの後ろに動詞が来ていれば、ihrは主語であることがわかります。
「あなたたち (きみたち) 」だということがわかります。
敬称 (属格。あなたたち) の場合は後ろに名詞が来ます。

英語のyouも「あなたが」と「あなたを」の2通りありますが、それが置かれる場所で主語か、目的語かわかりますね。
I love you.
「わたしは、あなたを愛してる」で、
「あなたは、わたしを愛してる」と解釈する人はいないわけです。
よほどおめでたい人以外は。

しかし、ドイツ語は当たりまえのように倒置するので、かならずしも動詞の前が主語とはかぎりません💦

主語が後ろに行っていても、動詞の格変化が、「2人称複数」であれば、主語は「2人称複数」つまり、「あなたたちが (きみたちが) 」であるとわかります。

さらに敬称「あなたたちは」の場合は、Sieを使います。
「2人称複数」と「3人称単数」の動詞の活用がおなじ形というまた別の問題がありますが、ここでは述べません。

Ich gehe mit ihr ~ .
のように、目的語、対格、与格などになっていれば、ihrは「彼女」であるとわかるのです。
また、ihrの後ろに名詞がついていれば、属格「彼女」であるとわかります。

ドイツ人は何も悩まずこれらを使い分け、区別しているでしょう。
ドイツ人がとくべつ頭がいいわけではありません。
生まれたときから、聞いてしゃべっているから考えなくてもわかるだけです。

じつは日本人も知らずにとても高度で複雑で難解な言葉をしゃべっているのです。
気がついてないだけで、外国人学習者からしてみれば「???」の連続です。
日本人でも混乱することがあります。

結構です

OKのときも、NOのときもいいますね💦
ふつうはNOの意味ですが、「結構なものをいただいて~」なんていいます。

♀女性名詞の見分け方

-e, -ung, -heit

で終わる名詞はおおかた♀女性名詞です。

-ung (英 -ing)

動詞の語幹につけて♀女性名詞をつくる👩

-heit (英 -hood)

形容詞、名詞などにつけて♀女性名詞をつくる👩

例:)

Tasse, Toilette,
Ahnung, Ordnung, Zeitung
Gesundheit, Krankheit, Freiheit, Vergangenheit
など。

Entschuldigung

よくつかうこれもじつは女性名詞。
「許してください」「ごめんなさい」という動詞の依頼ではなく、
「許し!」「許容!」「謝罪!」「言い訳!」って言ってるんですね😄

例外:)

法則にはかならず例外があります。

♂ der Junge, der Name,
Φ das Ende など。

でも少ないので、語尾が「-e」だったらとりあえず♀だと思っておけばいいです。
冠詞をまちがえても殺されることはありません。

日本語なら、鉛筆1本を、1コというようなもんです。
う~ん。ちょっとちがうけど意味はわかるしまちがいとも言い切れん。

形容詞も格変化する!

形容詞も格変化します。

ドイツ語 ~ 形容詞の語尾変化

さっちゃん
めまいがするわ😵
ひげおじさん
この表を暗記するのはムリ!
ドイツ人だって暗記してない。
日本語の「てにをは」といっしょでまちがっても意味は通じるので臆せずどんどんしゃべろう!
クマ
ドイツ語が世界の共通語でなくてよかった!
ひげおじさん
いかに英語がカンタンかということじゃな!

ドイツ語 ~ 一覧

おじさんオススメの記事

飛行機はなぜ飛ぶか? ~「迎え角」と「コアンダ効果」

注目の記事

「右・左・右」はまちがい! 人は左から来た車に はねられる! 当たり前です!

話題の記事

シャンプーが水っぽくなるのはなぜ? (図解)

人気の記事

相手がえらんだカード (トランプ) を当てる! (カードマジック15枚)

モバイルバージョンを終了