サイトアイコン ひげおじさんの「おうち実験」ラボ

「わざと」と「わざわざ」のちがい ~ やまとことば

wazato わざと。わざわざ

「わざと」「わざわざ」

どちらも自分の意志で自発的にやることですが微妙にちがいます。

わざと

意図的に不自然なことをする

偶然や自然ではなく、
自分の意志で、故意に、意図的にやる。
どちらかというと悪意のほうが多い。

自然な流れではない。
かなり不自然である。

わざとハンカチを落とす (特定の目的のために)

男性に声をかけてもらうためにきっかけとしてわざとハンカチを落とします。

現実にはないですね😄

わざと負けた (善意も悪意もある)

勝てる能力や技術があるにもかかわらず、何らかの目的や意図のために負ける。

だから不自然です。
その理由としていくつか挙げられるのは、

子ども相手だから勝たせてあげた。 (善意)
八百長が仕組まれていて、金や保身のために仕方なく、かつ自分の意志で。 (悪意)

わざと大声を出す (悪意)

ふつうに言えばいいことを、意識して大声を出します。

その理由は、まわりの人に聞いてほしいからです。
自分の要求や、不当な扱いを、人に知らしめるために大声を出します。
あるいは相手を困らせるという悪意です。

わざとゆっくり歩く (悪意)

どこかのアホな政治家がやっていた牛歩戦術です。
ゆっくり歩くことで時間切れにするという陳腐な行動です。

こんな奴らに税金払っているかと思うと腹が立つなんてもんじゃない。

わざとぶつかる (悪意max)

チンピラです😄
よけられるのによけないで意図的にぶつかって、イチャモンをつけて、ケンカしたり、金を巻き上げる口実にします。

わざとらしい

「わざとらしい」というと、
不自然で、何らかの意図があることがまわりの人から見え見えです。

嫌いな相手に馬鹿丁寧な態度をするとわざとらしいですね。
むしろ相手に対する嫌悪感をアピールする手段とも言えます。

わざわざ

しなくてもいいことをする

自分の意志ですが、しなくてもいいことを取り立ててするということです。

ついでではなく、そのためだけにすることです。

親切にもなれば、お節介・迷惑になることもあります。

わざわざ届ける (親切)

友だちが忘れ物をしました。
でも明日また会います。
ふつうなら明日渡せばいいですね。

でも無くして探しているかもしれない。
今日、必要なものかもしれない。

そこでついでではなく、 (そのためだけに) わざわざ友だちの家まで届けに行きました。

友だちはこう言うでしょう。

「あっ、ありがとう。でも、わざわざ持ってきてくれなくても明日で良かったのに」

このように「わざわざ」は「ついでに」と対比されます。

「途中で」と「ついでに」のちがい ~ やまとことば

恩着せがましい

自分の行動に使うと恩着せがましくなります。
親切の押し売りです。

わざわざ持ってきてあげたのに」
だから、しばしばこのように「あげた」がつきます。

この場合は「せっかく」に置き換えることができます。

せっかく持ってきてあげたのに」

わざわざ見に行く (それだけのために)

友だちが新車を買ったと聞きました🚗

「『新車買った』って聞いたから、わざわざ (これだけのために) 見に来てやったぜ」
わざわざ来なくてもいいのに😄」

わざわざ教える (余計なお世話)

明日は楽しみにしている遠足です。
そのときかならずこういう奴がいます。

「天気予報で明日は雨だってよ」
わざわざ、そういうこと言わなくてもいいじゃん👿」

せっかく

基本的に「わざわざ」と「せっかく」はおなじです。

ちがいはおもに2つあります。
例を挙げればちがいがわかりやすいと思います。

せっかく~だから / なのに

「せっかくしたこと」「せっかくの物事」の後ろに、主文が来ます。

順接の「 (だ) から」と
逆接の「 (な) のに」が来ます。

前の品詞によって「だ / な」はついたり、つかなかったりします。
「だ / な」はおもに名詞、準体助詞の「の」に接続します。

例:

せっかく頂いただから、みんなで食べましょう。
せっかく頂いたのに、腐らせてしまいました。

これらは「わざわざ」に置き換えられます。

わざわざ

いっぽう「わざわざ」はそれ自身が主文になり、後ろがなくても文が成り立ちます。

例:

わざわざ届けた。
わざわざ言う。

だからこれらは「せっかく」には置き換えられません。

×せっかく届けた。
×せっかく言う。

「せっかく」をつかうときは上で説明したように後ろに主文が来なければなりません。

例:

せっかく届けたのに、要らないと言われた。
せっかく言ったのに、お節介と言われた。

せっかくの+名詞

せっかくの休日だから、どこかに出かけよう。
せっかくの申し出なのに、お断りしなければなりません。

これらは「わざわざ」に置き換えられません。

×わざわざの休日
×わざわざの申し出

わかったかな?

このちがいは
「わざわざ」が副詞だけなのに対して、
「せっかく」は名詞、副詞の2つの顔を持っているからです。

さっちゃん
ケーキ屋さんに行ってくる🍰
ひげおじさん
今からわざわざ行かんでも明日、出かけたときについでに買ってくりゃええが
さっちゃん
今じゃないとダメなの

わたしは日本語教師をしています

プロフィール・レッスン予約はこちら。
表示名はToshiです。

https://www.italki.com/teacher/8455009/japanese

さっちゃん
わたしはさっちゃんです!watashi wa Sacchan desu!
ひげおじさん
わしはひげおじさんじゃ!washi wa hige-ojisan ja!

やまとことば ~ 一覧

おじさんオススメの記事

飛行機はなぜ飛ぶか? ~「迎え角」と「コアンダ効果」

注目の記事

「右・左・右」はまちがい! 人は左から来た車に はねられる! 当たり前です!

話題の記事

シャンプーが水っぽくなるのはなぜ? (図解)

人気の記事

相手がえらんだカード (トランプ) を当てる! (カードマジック15枚)

モバイルバージョンを終了