ドイツ語の女性形に思う ~ duolingoの過剰な男女平等
「男女平等」「女性優先」 過剰な男女平等?女性優先? この記事では男 / 女の順で書きます。 ドイツ語には人や職業を表す言葉のほとんどに男性形と女性形があります。 基本的に語尾に「-in」がついて、前の母音にウムラウト「…
「男女平等」「女性優先」 過剰な男女平等?女性優先? この記事では男 / 女の順で書きます。 ドイツ語には人や職業を表す言葉のほとんどに男性形と女性形があります。 基本的に語尾に「-in」がついて、前の母音にウムラウト「…
「ドイツ語」「発音」「る」「ひ」「し」 あくまでおじさんの耳で聞いたドイツ語です。 じっさいに音を出して、自分の舌が口の中のどこに、どんな形であるか想像しながら読んでください。 残念ながら自分の (他人のもか) 口の中は…
「融合形」「縮約形」「くっついちゃう」 Smooshed words 融合形 日本語では「縮約形」というものがあります。 しちゃう<してしまう しなけりゃ<しなければ などなど。 ドイツ語の融合形 ドイツ語では前置詞と冠…
「nach」「in」「zu」「方向」「場所」 nach, inとzu それぞれ「方向」を表しますが使い分けがあります。 nach + Φ (中性、無冠詞の) 地名、方角 地名 nach ΦDeutschland fahr…
「ドイツ語」「sie」「オタク」 sie (彼女、彼ら) と、Sie (あなた) ドイツ語のsieには3通りの意味があります。 sie 彼女 (3人称単数) 英語の「she」 に相当します。 形も音もそっくりです。 S…
「vasistas」「あれ何ですか」「勘違い」 ああ勘違い! vasistas ヴァズィスタース こんなものです。 「ドアについてる小窓」のことです。 フランス語です。 「ああ、なんか海外のドラマでたまに出てくるよね」と…
「文法用語」「略語」「英語」「ドイツ語」 外国語を学ぶときどの言語でも、知らない文法用語や略語が当たりまえのように出てきて意味がわからなくて困ります。 随時、加筆、訂正していきます。 文法用語と略語 英語 vowel 母…
「egal」「そんなの関係ねぇ」「どうでもいいね」 egal ~ そんなの関係ねぇ! egal = 英 equal ドイツ語の「egal (エガール) 」はほんらい英語の「equal」とおなじ「おなじ」という意味です。 …
「ドイツ語」「血」「血管」 Blut 血 手書きの部分は誤りもあるので無視してください💦 Blutgefäße (英 blood vessel) 血管 Blut (英 blood) 血 Gefäß (英…
「ドイツ語」「言いまわし」「成句」「決まり文句」「イディオム」 ドイツ語の言いまわし Es gibt / Es ist = There is (are) 「~がある」 直訳すると It gives / It is これは…