目次をご覧になりたい方はクリックしてください→
「Yomichan」「chrome」「拡張機能」「和英辞書」
Yomichan
google の拡張機能の1つです。
無料です。
外国人の日本語学習者がつかうものですが、日本語を英語その他の外国語に翻訳してくれるので「和英辞典」としてつかえます。
すぐつかえるもので「google 翻訳」もありますが、Yomichan は単語の上にマウスを持っていくだけで翻訳が出るので便利です。
Chrome ウェブストア
chrome ウェブストアにありますが、直接「yomichan」で検索しても出てきます。
インストールします。
拡張機能の管理
このアイコンがあればこれをクリックします。
なければ chrome の右上の「︙」→「設定」→「拡張機能」でもできます。
ピン止めすると上のバーにアイコンが出ます。
Yomichan のつかいかた
サイトの単語 (日本語) の上にマウスを持っていくとドラッグしなくても単語の塊を自動的に判断して、辞書のダイアログボックスが現れます。
望みの範囲が選択されないときはすこしマウスを左右に動かすと、範囲が広がります。
設定
「ヨミ」を左クリックすると⚙アイコンが出るので、これをクリックすれば設定画面が出ます。
また「OFF」にすれば、一時停止できます。
ダイアログボックスがやたらに出てきて邪魔なときはOFFにしておきます。
alt+
用もないのにいつも出たら煩わしいので、おじさんは設定で「alt」を押しながらマウスオーバーすると出るようにしています。
デフォルトでは shift になっています。
shift はドラッグするときにつかうので、ヨミが出てくると邪魔です😅
また ctrl は、ctrl+W でタブを閉じるときに反応してしまうので alt にしました。
辞書
辞書を入れる
まず下の辞書をダウンロードしてから、「import」を押します。
ダウンロードファイルを選び、クリックするとインポートがはじまります。
zip ファイルは展開せずにそのままでインポートできます。
というか展開するとインポートできません😅
priority 優先順位
いくつか辞書を入れたときは、priority の数字で優先順位を決めます。
数字が小さいほうが優先され、上に表示されます。
辞書
foosoft で無料の辞書がダウンロードできます。
和英辞書
いろんな言語がありますが、ふつうは英語を選びます。
もちろんオランダ語が勉強したい方は dutch を選んでください。
複数、ダウンロードすることもできますが、多くなると煩雑になります。
ピッチアクセント辞書
何とピッチアクセントの辞書まであります!
Japanese beat and pitch accent 日本語の拍と高低アクセント (日本語)
難点
難点が1つ。
すべてのタブ、ブラウザを完全に閉じたあと、新たに立ち上げるとかならずヨミちゃんの設定ページが立ち上がります。
ふだん使うことがあまりないのなら拡張管理でヨミちゃんをOFFにしておけばいいけど、そうすると使いたいときにすぐ使えません😅
削除しなくてもOFFにしておけば作動しません。
わたしは日本語教師をしています
プロフィール・レッスン予約はこちら。
表示名はToshiです。