ドイツ語 ~ 3格=動かない。4格→動く。

active accusative 4格は移動

「3格」「動かない」「4格」「動く」

Wo (どこに)  vs. Wohin (どこへ)

Wo (どこに) 最初からそこにある。動かない=△

最初からそこにあるものは△ (3格) をつかう

Das Buch liegt auf △dem Tisch.
​The book lies on the table.​
本は (最初から) 机の上にある。

Er steht in △der Mitte.
He stands in the center.
彼は (最初から) 真ん中に立っている。

これもとてもまぎらわしいですが、
この der は、♂①ではなく、♀△です。

語呂合わせ

Dative Dormant!
△3格 動かない (眠っている)

これはあくまでDDの語呂合わせで、「動かないものは△」とおぼえるためのものですが、日本人にはかえってむずかしいかも。
そもそもdative (与格) って何?というかたは忘れてください。

Wohin (どこへ) 移動する。動く→□

物を「移動」するとき、「方向」があるときは□ (4格) をつかう

Sie legt das Buch auf □den Tisch.
​She lays the book onto the table.
彼女は本を机の上置く (移動する) 。

Er geht in □die Mitte.
He goes to the center.
彼は真ん中行く (移動する) 。

Ich will in □die zukunft reisen.
I want to travel to the future.
わたしは未来旅したい。

語呂合わせ

Active Accusative!
動く □4格

上とおなじくAAの語呂合わせで、「動くものは□」とおぼえるためのものです。

さっちゃん
わたしは「△🍰が置いてある」「□🚌は動く」でおぼえるわ!
ひげおじさん
なるほど!

3格と4格の対比

3格と4格のちがいを説明しましたが、似たような文章を並べて比べてみましょう。

Ich gehe indie Küche.
わたしは台所行く。 (移動、方向)

Und jetzt,
そして、その結果、「今」

Ich bin inder Küche.
わたしは台所いる。 (存在、場所)

上が□、下が△です。
両方とも「in」という前置詞がつかわれていて、日本語でも両方「に」です。

しかし、上の「に」は「方向」を表していて「へ」に置き換えることもできます。
下の「に」は「場所」を表しています。

動詞とセット

両者のちがいをもたらすのは「動詞」です。

日本語訳では両方とも「に」ですが、
前者は「方向 (目的地) 」、後者は「場所 (現在地) 」を表しています。

われわれ日本人は「移動する、しない」なんて考えずに「に」を使いわけていますが、日本語を学ぶ外国人にとっては驚異であり、脅威です😄
母語話者や、その言語に習熟した者にとっては何でもないことですが。
言語とはそういうものです。

前置詞 (日本語では後置詞、がのにを) が何を意味するかは「文脈」も重要ですが、知らずに連携しているのが「動詞」です。

「行く」「帰る」「向かう」など「移動」を表す動詞とセットなら「移動、方向」、
「いる」「ある」のような「存在」を表す動詞とセットなら「移動しない、場所」であると無意識のうちに理解・判断しています。

英語では方向を表すときは to、場所を表すときは at と使いわけますが、
おなじ前置詞 (後置詞) でも、動詞で意味が変わるところはドイツ語と日本語はよく似ています。

方向を表す前置詞についてはこちらも↓

nach, inとzuのちがい ~ ドイツ語

3格と4格で形が変わる理由

もういちど上の例を見てみましょう。

indie Küche.

inder Küche.

前置詞がおなじ

前置詞は両方とも “in” です。
区別ができません。

ドイツ語の冠詞は日本語の「がのにを」

die は「へ」
der は「に」

もちろん使っている動詞でもわかるんだけど、冠詞を変えることで日本語の格助詞 (がのにを) のような働きをします。

liegen vs. legen

よく似た2つの動詞。
偶然ではなくおなじ意味の言葉から派生した言葉です。

英語にもまったくおなじペアがいます。
lieとlayです。

日本語も他人のことはいえません。
「横たる」と「横たる」です。

要は、「自動詞」と「他動詞」です。

まぎらわしいので、動詞の変化をおさらいしておきましょう。

liegen (横たわっている。置いてある) △
単数 複数
1 liege liegen
2 liegst liegt
3 liegt liegen

 

legen (横たえる。置く) □
単数 複数
1 lege legen
2 legst legt
3 legt legen

一見、まぎらわしいですが、よく見れば母音の変化がないのでとても素直な変化です。

 (参考:Duolingo preposition checkpoint3
三修社 アクセス独和辞典 第3版
Reverso translation)

ドイツ語の一覧 ~ おじさんバージョン

おじさんオススメの記事

飛行機はなぜ飛ぶか? ~「迎え角」と「コアンダ効果」

注目の記事

「右・左・右」はまちがい! 人は左から来た車に はねられる! 当たり前です!

話題の記事

シャンプーが水っぽくなるのはなぜ? (図解)

人気の記事

相手がえらんだカード (トランプ) を当てる! (カードマジック15枚)

<Sponsored Link>




<Sponsored Link>




active accusative 4格は移動

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です